У "зателефонувати" наголос не викличе проблем. А в "зателефонуємо" ?


Опубликованно 21.12.2018 05:45

У

Наголос в "зателефонувати" не викликає труднощів ні в кого. Ви не почуєте фразу "нам треба здзвонитися", вимовлена з помилкою. Зовсім інша справа - "зателефонуємо", "здзвонитися".

Правильний наголос у слові "зателефонуємо" І, "здзвонитися" - на Я. Але цим словами "не пощастило" так само, як і спільнокореневим побратимам - "дзвонить, дзвониш, телефонують, телефонуйте, зателефонуємо, хто телефонує" і так далі.

Чому ж у слові "зателефонувати" наголос правильно поставити легко, а в "зателефонуємо" важко? Ймовірно, в силу звички. Поширеність помилки служить її постійного "відтворення". Такий порочне коло.

Як привчити всіх робити наголос у слові "зателефонуємо" на І? Звичайно, починати треба з дітей молодшого віку. Їх простіше привчити до правильного вживання слів. З допомогою віршів, розповідей, бесід. Можливо, дорослим теж знадобляться дитячі примовки", заримовані наголоси.

Як би те ні було, спробувати затвердити в мові правильний варіант вимови варто. Тільки не треба перегинати палицю - далеко не всім подобається, коли їх повчають, перебивають, коментують їх помилки. Антипатію можуть викликати не стільки люди, що говорять неточно, скільки ті, хто постійно їх осмикує. Значення слова і синоніми

Значення слова "зателефонуємо" - будемо дзвонити один одному, до зустрічі, до нових контактів, я на зв\'язку, поки, до побачення.

Його синоніми - поговоримо, обговоримо, зв\'яжемося, зателефонуємо один одному, домовимося, переговоримо, будемо спілкуватися.

Сенс цього слова в російськомовному середовищі не викликається сумнівів. Деякі вважають, що у виразі "зателефонуємо" (як і в "зателефонуємо") міститься натяк на необов\'язковість контакту. З цим можна не погодитися, адже і звичайне "я подзвоню" залежить від контексту. Як запам\'ятати "зателефонуємо"

У багатьох словах, похідних від "зателефонувати", наголос ставлять на Про, що невірно. Це не відноситься до "зателефоную", в цьому дієслові ніхто не помиляється. А ось "зателефонуєш, зателефонує, зателефонуємо, зателефонуйте, здзвонитися" спіткала зовсім інша доля.

Звичайно, можна тримати в голові, що якщо наголос у слові "зателефоную" на склад "дзвін" не падає, то за аналогією і в інших словах буде так само. Але кожен раз згадувати про це важко. Тут є і деякі підводні камені, які заважають запам\'ятовуванню. Наприклад, слово "лунати" - має наголос на О, а зателефонувати на В.

Багато педагоги радять використовувати забавні прості віршики для молодших школярів. Наприклад:

"Полетіли! Приземлимося -

Неодмінно зателефонуємо".

Знайомий дітям сюжет з життя допоможе запам\'ятати, як правильно говорити "зателефонуємо". До речі, заодно не погано б закріпити ще одне правило - для словосполучення "зателефонувати після приїзду".

Звичайно, мова мінливий. Коли-то й дієслово "дарує" вимовлявся з наголосом на другий склад. Тепер "дарує" - це норма. Але поки на питання, яке наголос у слові "зателефонуємо", словник відповість однозначно - на "І". Всі споріднені слова без наголосу на "дзвін"

Дієслова з коренем "дзвін" - дзвонити, зателефонувати, додзвонитися, передзвонити, здзвонитися - мають наголос на В.

Ні в кого не викликає проблем "дзвони", "передзвони", "дозвонись". Адже і "Москва, дзвонять дзвони" - все вимовлять вірно. Але вирази "мені дзвонять" і "ми зателефонуємо" так часто говорять з помилками!

Запам\'ятавши похідні від "зателефонувати" з правильним наголосом, ми вже не помилимося, коли будемо говорити "зателефонуємо", "здзвонитися". Хто навчить нас

Добре, коли ще в школі чи в сім\'ї була правильно поставлена мова. Виховані люди самі не роблять помилок і поблажливо ставляться до чужих помилок, вважаючи за краще їх не помічати. Але деяких знавців невірні наголоси не влаштовують, і вони починають їх поправляти.

Істина, як завжди, посередині - не варто смикати і повчати, але й залишати без уваги теж нерозумно. Адже ми не хочемо, щоб наших друзів, знайомих, рідних вважали малограмотними людьми? Як же їм допомогти?

Посприяти можна тільки в одному випадку - якщо людина хоче вдосконалити свою мову і звернувся до вас за порадою. Якщо не терпиться підштовхнути його до цієї думки, то запропонуйте розмова про те, як ставляться оточуючі до помилок мовлення, як характеризує людину некоректне вимову. Якщо ця тема виявиться цікавою, то вплинути на вашого друга вже нескладно. Він сам загляне до словника чи прислухається до правильної мови.

Телебачення і радіо в наші дні - не панацея. Помилки у репортажах нерідкі. А кінофільм, де мовна характеристика персонажа важливіше точної вимови, залишить вас в подиві, як правильно "зателефонуємо" або "зателефонуємо". Але ж є підручники, довідники, поради в інтернеті - прислухаємося до них. Де заритий собака

Скільки слів у російській мові, які наполегливо вимовляються не так, як треба, самими носіями мови? Їх дуже багато. Найбільш зав\'язлі у всіх на зубах - "по середах", "грошима", "банти", "торти", "буряк" "щавель".

Звернемо увагу на те, що ці слова неправильно вимовляють люди не тільки з середнім, але й з вищою освітою. При цьому у них великий словниковий запас, вони знають багато термінів, добре володіють мовою в цілому. Але сила звички не дає поставити наголос в потрібному місці.

Значить, просто треба не полінуватися, ще раз проконсультуватися, подивитися в словник. І ваш доповідь бесіда з колегами буде позбавлена прикрих ляпів, недбалості, стійких помилок.

Самі "підступні" дієслова

До "незручним" дієслів можна віднести не тільки похідні від "дзвонити" і "зателефонувати". Дієслова "балувати" і "довбати", може бути, і рідше зустрічаються в нашій мові, але помилки в них також часті.

Є дієслова, у яких наголос не викликає утруднення, а приставка. Такі -"надіти" і "одягнути".

І тільки на перший погляд ці тонкощі здаються непрохідними хитросплетіннями російської мови. Придивившись, ми зрозуміємо, що все набагато простіше. Автор: Elena Tihonova 16 Жовтня, 2018



Категория: Новости